• Lastra
  • Secolo: V
  • Luogo: Roma (RM) Museo delle Terme di Diocleziano - Lazio
  • Materia e tecnica: marmo bianco/ levigatura
  • Descrizione: La lastra venne scoperta nel 1842, reimpiegata in un edificio, durante lavori tra Ripa grande e il Tevere, vicino a Porta Portese (e per questo attribuita alla catacomba di Monteverde). Conservata dapprima presso palazzo Rondanini e nel Museo Kircheriano, è poi confluita nelle collezioni del Museo Nazionale Romano. Si conserva una copia moderna nel Museo Ebraico presso il Tempio Maggiore di Roma. Si tratta di un rarissimo caso di iscrizione trilingue: greco (tre righe), latino (tre righe) ed ebraico (una riga). I testi in greco e latino sono perfettamente equivalenti: alla formula segnaletica seguono i nomi del padre, con una formula onomastica composta da due elementi entrambi semitici, Tobias Barzaharona, e del figlio, che presenta invece un solo nome di origine greca, Pareiorios, seguito dal patronimico declinato esclusivamente per il primo lemma; da notare la trascrizione differente del nome in greco e latino, forse indicativa della pronuncia (Noy 1995, p. 423). Alla r. 3, alla fine del testo latino, sono incise tre successive hederae distinguentes, evidentemente decorative; lo stesso elemento ritorna alla r. 5 tra la fine del nome paterno e la congiunzione "et" e alla fine della r. 6. Nella parte inferiore della lastra, libera dall'iscrizione, sono due grandi menorot con bracci semicircolari desinenti in lucerne (appena accennate) e base a treppiede; ai lati troviamo ripetuto, per quattro volte, l'augurio Shalom in ebraico; tra i due gruppi una hedera di dimensioni maggiori delle altre, forse da interpretare come etrog. I caratteri sono semionciali, l'ordinatio è discreta; sembra di riconoscere labili tracce di rubricatura.
  • Bibliografia:

    bibliografia specifica – Negroni, Alessandra – 2013 – n. 140, p. 275
    bibliografia specifica – A. Foa, G. Lacerenza, D. Jalla – 2017 – n. 45, p. 222

  • Iscrizione
  • Ἐνθάδε κεῖται Τουβίας Βαρζααρω
    να καὶ Παρηιόριος υἱὸς Τουβία
    Βαρζααρωνα
    Hic est positus Tubias Barzaha
    rona et Paregorius filius
    Tubiae Barzaharina
    שלום שלום שלום שלו[ם]

  • Traduzione

    Qui giace Tobia Barzaharo
    na e Pareiorios figlio di Tobia
    Barzaharona
    Qui è deposto Tobia Barzaha
    rona e Paregorius figlio
    di Tobia Barzaharona
    Pace Pace Pace Pace