• Monumento funebre
  • Data: 1887 - 1911
  • Autore: ambito ebraico
  • Luogo: Gradisca d'Isonzo (GO) cimitero israelitico - Friuli-Venezia Giulia
  • Materia e tecnica: pietra d'Istria/ incisione
  • Descrizione: Monumento funebre costituito da tre nicchie centinate intervallate da colonne lisce. Ognuno dei tre settori conteneva due lastre, oggi frammentate, su cui era inciso il testo italiano ed ebraico degli epitaffi.
  • Bibliografia:

    bibliografia specifica – Antonio Spagnuolo – 2020 – pp. 236-238

  • Iscrizione
  • פ”נ (A)
    יעקב פריסטר
    איש טוב וישר
    משכיל אל כל
    הלך לעולמו ביום כ”ח שבט
    שנת תרמ”ז לפ”ק
    ב”ט.
    A PERENNE RICORDANZA
    DI
    GIACOMO PRISTER
    ESEMPLARE
    D’AFFETTO CONIUGALE DI
    PATERNA SOLECITUDINE
    INDEFESSO NEL DIFFONDERE
    SULLE UMANE MISERIE AURA CONSOLATRICE
    A LUI
    CHE NOBILE INSIEME È SCHIETTO SAGACE E MITE
    LASCIAVA MEMORIA IMMACOLATA
    QUESTA LAPIDE
    L’AMORE LA RIVERENZA IL CORDOGLIO
    INCISERO
    DECESSO ADDÌ 22 FEBBRAIO 1887;
    חנה פריסטר מבית מורפורגו (B)
    […] ביתה
    […] דלים
    […] גבורות
    [… ביום י”א] סיון ש’ תרע”א
    [תנצב”ה].
    ANNA PRISTER NAT[A M]ORPURGO
    VISSE PER L’AMO[RE DEL MA]RITO
    E DEI FI[GLI]
    PER LA FELICITÀ D[EGLI U]MILI
    CHE BENEFICÒ E […]
    MORÌ NOVANTENNE NEL 7 GIUGNO 1911
    DA TUTTI RIMPIANTA E BENEDETTA;
    יוסף בן יעקב פריסטר (C)
    נפטר ביום כ”א אדר ש’ תרמ”ז
    בעודו באבו בחצי ימיו נקטף
    […] עניו […] נחמד
    על קברו בכים מקוננים
    שלום.
    GIUSEPPE DI GIACOMO PRISTER
    DECESSO A 30 ANNI IL 17 MARZO 1887
    QUESTO TUMULO
    OSTEL PRECOCE A FLORIDI TUOI ANNI
    LACRIME E FIORI
    A QUESTO TUMULO
    HAN TISO IL GUARDO ED IL PENSIER DOLENTE
    I TUOI DILETTI
    A QUESTO TUMULO
    MIRI PIETOSO UN ANGIOL TUTELARE
    E DICA PACE.

  • Traduzione

    (A) Qui è sepolto
    Ya‘aqov Prister
    un uomo buono e retto
    educato verso chiunque
    che se n’è andato alla sua eternità il giorno 28 di Ševaṭ
    dell’anno [5]647 (= 22 febbraio 1887) del computo minore
    con una buona reputazione.
    (B) Ḥannah Prister della casata Morpurgo
    […] della sua casa
    […] gli indigenti
    […] eroine
    [che dipartì il giorno 11] di Siwan dell’anno [5]671 (= 7 giugno 1911).
    [Sia la sua anima legata nel vincolo della vita].
    (C) Yosef figlio di Ya‘aqov Prister
    è dipartito il giorno 21 di Adar dell’anno [ 5]647 (= 17 marzo 1887).
    Quando era ancora giovane è stato rapito nel mezzo dei suoi giorni
    […] la sua sofferenza […] amabile
    sulla sua tomba piangenti e dolenti
    pace.